|
![]() ![]()
sobota, 25 marca 2006 r., godz: 09:25
Podczas wczorajszej konferencji prasowej kiedy o ocenę meczu poproszony został trener Dan Petrescu, rumuński trener Wisły w języku angielskim podsumował grę obu zespołów a licznie zgromadzeni dziennikarze ze Szczecina i Krakowa oraz przedstawiciele TV oczekiwali na przetłumaczenie jego słów na sali nie było tłumacza!
![]() Petrescu na zadane po polsku pytania dziennikarzy odpowiadał również w języku angielskim. Rolę tłumacza z naszego języka na angielski spełniała osoba towarzysząca Rumunowi. Całą sytuację należy uznać za dużą organizacyjną gafę szczecińskiego klubu, bo wiadomo było, że szkoleniowiec Wisły nie rozmawia w języku polskim. Większość dziennikarzy z pewnością zrozumiała słowa Petrescu, ale ze zdziwieniem patrzyli na siebie i zastanawiali się gdzie podział się tłumacz.... foto: Łukasz Mojcki ![]() ![]() ![]() ![]()
Brak komentarzy do tego artykułu. Może dodasz swój?
![]() ![]() ![]()
Komentarze służą do prezentacji opinii odwiedzających, którzy są w pełni odpowiedzialni za swoje wypowiedzi.
Serwis PogonOnLine.pl w żaden sposób nie odpowiada za opinie użytkowników. Zastrzegamy sobie jednak prawo do usuwania, modyfikowania wybranych komentarzy. |
![]() |
||||||||
![]() |
![]() © Pogoń On-Line |
![]() |
![]() |
redakcja | współpraca | ochrona prywatności | ||||